当前位置:快学网资格考试俄语学习考试俄语综合学习:劳动合同译本» 正文

俄语综合学习:劳动合同译本

[04-06 18:14:53]   来源:http://www.kuaixue5.com  俄语学习考试   阅读:8698
概要: 概要:Трудовой договор №_______XXX(город, населённый пункт) “____”______20_______________в лице ____________, действующего на основании Устава, именуемый в дальнейшем “Работодатель”, с одной стороны, и __________ именуемый в дальнейшем “Работник”, с другой стороны, заключили настоящий трудовой договор о нижеследующем:1. общие положения1.1. По настоящему трудовому договору Работодатель предоставляет Работнику работу по должности ____________________________
俄语综合学习:劳动合同译本,标签:俄语入门,俄语学习网,http://www.kuaixue5.com

  Трудовой договор №_______
  XXX(город, населённый пункт) “____”______20
  _______________в лице ____________, действующего на основании Устава, именуемый в дальнейшем “Работодатель”, с одной стороны, и __________ именуемый в дальнейшем “Работник”, с другой стороны, заключили настоящий трудовой договор о нижеследующем:
  1. общие положения
  1.1. По настоящему трудовому договору Работодатель предоставляет Работнику работу по должности _____________________________________ (наименование должности, профессии или специальности с указанием квалификации; либо указание на конкретный вид поручаемой работы), а Работник обязуется лично выполнять указанную работу в соответствии с условием настоящего трудовго договора.
  1.2. Работа у Работодателя является для Работника: __________(основной, по совместительству)
  1.3. Настоящий трудовой договор заклюяается на: срок с 1 ноября 2008 г. По 31 мая 2009 г. Неопределённый срок, определённый срок (указать продолжительность).
  1.4. Настоящий трудовой договор вступает в силу с “01” ноября 2008 г.
  1.5. Дата начала работы “01” ноября 2008 г.
  1.6. Работнику устанавливается срок испытания продолжительностью _____________месяцев (недель, дней) с целью проверки соответствии Работника поручаемой работе.
  劳动合同 编号__________
  XXX(市, 居住地) “____”______________20
  甲方: (单位全称), 法定代表人XXX, 以下简称为用人单位
  乙方: XXX(劳动者的全名: 姓、名及父称), 以下简称为劳动者.
  现双方签订合同如下:
  1. 总则
  1.1. 依据本劳动合同用人单位聘用劳动者为_________(岗位名称, 职业或专业技能; 或标明所安排的具体工作), 劳动者应按本劳动合同要求亲自完成指定工作.
  1.2. 用人单位聘用劳动者从事的工作为: _______(全职, 兼职)
  1.3. 本合同有效期为: 2008年11月1日至2009年5月31日(无固定期限, 固定期限, 标明有效期限)
  1.4. 本合同自2008年11月1日起生效
  1.5. 开始工作日期为2008年11月1日.
  1.6. 劳动者的试用期为_____月(星期, 天), 以考查劳动者是否适合所安排的工作.  Права и обязанности Работника
  2.1. Работник имеет право на:
  2.1.1. Предоставление ему работы, обусловленной настоящим трудовым договором государственным нормативным требованиям охраны труда.
  2.1.2. обеспечение безопасности и условий труда, соответствующих государственным нормативным требования охраны труда.
  2.1.3. своевременную и в полном объёме выплату заработной платы в соответствиии со своей квалификацией, сложностью труда, количеством и качеством выполненной работы. Работник имеет иные права, предусмотренные трудовым законодательством Российской Федерации, настоящим трудовым договором.
  2.2. Работник обязан:
  2.2.1. Добросовестно исполнять свои трудовые обязанности, возложенные на него настоящим трудовым договором, выполнять установленные нормы труда.
  2.2.2. соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, действующие у Работодателя, требования по охране труда и обеспечению безопасности труда, и локальные нормативные акты Работодателя, непосредственно связанные с трудовой деятельностью Работника, с которым Работник был ознакомлен под роспись.

[1] [2] [3]  下一页


Tag:俄语学习考试俄语入门,俄语学习网俄语学习考试
上一篇:俄语阅读:小麻雀普吉克

发表评论

表达一些您的想法吧!

文明评论,理性发言!

分类导航