当前位置:快学网资格考试意大利语学习考试意大利语培训辅导:语法-主语人称代词,宾语人称代词» 正文

意大利语培训辅导:语法-主语人称代词,宾语人称代词

[04-06 18:19:29]   来源:http://www.kuaixue5.com  意大利语学习考试   阅读:8213
概要: 概要:主语人称代词主语人称代词是句子中不会发生形式变化的组成部份,在句中它代指某物或某人。第一人称和第二人称代词指代对话中的双方,分别是说话者和受话方,而作为主语的第三人称代词则指代对话中谈及的第三方。Io 是单数第一人称代词Tu是单数第二人称代词Lui/lei, esso/essa, egli/ella 是单数第三人称代词Noi是复数第一人称代词Voi 是复数第二人称代词Loro, essi/esse 是复数第三人称代词单数第三人称代词的常用形式为lei/lui,它们既可以代指人也可代指动物,而Ella/egli 则主要用于正式表达场合,复数为loro。代指没有生命的物体时则在单数时使用essa/esso,复数时使用essi/esse 。Lei si è appena sposataQuando loro sono arrivati, la festa era già finita.Ho comprato molti libri. (Essi) mi terranno compagnia.在意大利语中由于经过变位的谓语动词已经潜含了人称,因此
意大利语培训辅导:语法-主语人称代词,宾语人称代词,标签:学习意大利语,意大利语培训,http://www.kuaixue5.com
  主语人称代词

  主语人称代词是句子中不会发生形式变化的组成部份,在句中它代指某物或某人。

  第一人称和第二人称代词指代对话中的双方,分别是说话者和受话方,而作为主语的第三人称代词则指代对话中谈及的第三方。

  Io 是单数第一人称代词

  Tu是单数第二人称代词

  Lui/lei, esso/essa, egli/ella 是单数第三人称代词

  Noi是复数第一人称代词

  Voi 是复数第二人称代词

  Loro, essi/esse 是复数第三人称代词

  单数第三人称代词的常用形式为lei/lui,它们既可以代指人也可代指动物,而Ella/egli 则主要用于正式表达场合,复数为loro

  代指没有生命的物体时则在单数时使用essa/esso,复数时使用essi/esse

  Lei si è appena sposata

  Quando loro sono arrivati, la festa era già finita.

  Ho comprato molti libri. (Essi) mi terranno compagnia.

  在意大利语中由于经过变位的谓语动词已经潜含了人称,因此常常省略作主语的人称代词,不过在某些情况下必须使用主语人称代词:

  · 在对比句中为了强调主语而使用人称代词:

  Tu sei sposato, io invece no

  · 在某些主语容易混淆的变位动词前:

  Che sia lui a dirmelo mi stupisce!

  · 当代词位于动词之后或者处于突出的位置时:

  Sei stato tu a decidere la data!

  Lui sì, che ha capito!

  · Quando ci sono più azioni con soggetti diversi:

  Tu vai avanti, noi ti seguiamo a distanza.

  · 当代词与下述词一些使用时: anche, pure, nemmeno, neanche, almeno, addirittura, magari等等。

  Vieni anche tu alla festa? Sì, vengo anch’io

  宾语人称代词

  宾语人称代词有两种形式

  重读形式

  非重读形式

  重读代词带有重音(并不体现在拼写上),它在句中用以强调代词或者为了与同句中的另一代词形成对比:

  Dico a te! Fai attenzione! (只是对你,而不是对其他人)

  Invito te, non lui! (只有你而不是其他人)

  非重读代词没有重音:

  Ti dico di fare attenzione.

  Ti invito volentieri.

  重读代词总是位于谓语动词之后。

  非重读代词则既可以放在动词之前也可以放在动词之后,一般情况下位于动词之前,而有时则紧随动词之后形成一个词,但代词loro不能与动词合在一起。

  非重读代词在下述情况下紧随动词之后:

  · 在命令式肯定句中 (tu/noi/voi):

  Telefonami domani = tu telefona + mi (a me)

  Ditemi perché non siete venuti. = voi dite + mi (a me)

  Diamoci un tempo! = noi diamo + ci (a noi)

  注意:某些动词的第二人称命令式动词只有一个音节构成(例如da', sta', fa', di', va'),这些动词与非重读代词联用时需要将代词的词首辅音字母双写:

  da + mi Þdammi

  di + lo Þdillo

  sta + ci Þstacci

  fa + ti Þfatti

  va + la Þvalla

  但代词gli 例外:

  digli, fagli, dagli

  在命令式否定句中 (tu/noi/voi):

  Non dirgli niente (也可以是non gli dire niente)

  Non ditegli niente (也可以是non gli dite niente)

  Non diciamogli niente

  ·与动词不定式联用:

  Telefono per dirvi = dire + vi (a voi)

  · 与动词potere, volere, dovere, sapere联用时,非重读代词既可以放在动词之前与可以放在动词之后:

  Posso telefonarti domani?

  Ti posso telefonare domani?

  · Con il gerundio:

  Parlandogli con calma, capiresti che ….

  宾语人称代词与动词之间存在不同类型的关系,因此需要根据代词的重读和非重读形式来谈论

直接宾语代词间接宾语代词。:

  Mi chiami domani? (直接)

  Mi mandi una cartolina? (间接)

  宾语代词是直接形式还是间接形式取决于动词。

  在下述例句中:

  Mi mandi una cartolina?

  Mi是间接宾语,因为它相当于"mandare qualcosa a qualcuno"。

  而在下面的例句中:

  Mi chiami domani?

  Mi是直接宾语,因为它相当于"chiamare qualcuno"。

  因此动词决定了与其搭配的代词是直接宾语还是间接宾语,但我们在表达时却可以选择代词的重读形式和非重读形式,以区别说话语气的轻重。

  需要格外注意非重读第三人称代词的单数和复数:

  
La是阴性第三人称非重读直接宾语代词 (lei),也可以用来取代非正式的ti表达第二人称尊称。

  Signor Rossi, allora La richiamerò domani!

[1] [2]  下一页


Tag:意大利语学习考试学习意大利语,意大利语培训意大利语学习考试
上一篇:意大利语培训辅导:语法-地点副词,疑问副词

发表评论

表达一些您的想法吧!

文明评论,理性发言!

分类导航