皲裂:皮肤因寒冷干燥而开裂。 (至)舍:学舍,书馆。
僵劲:僵硬。(持)汤沃灌:热水。沃灌,浇洗。 以衾(拥覆):以,用。衾,被子。
寓逆旅:住在旅店里。逆旅,旅店。 (主人)日再食:每天提供两顿饭。再,两次。食,提供伙食。 (戴)朱缨(宝饰之帽):朱缨,红色的帽。
腰(白玉之环):腰,腰佩。 (右备)容臭:容臭,香袋。
烨然(若神人):烨然,光彩照人的样子。缊袍敝衣:破旧的衣服。缊,旧絮。敝,破。 略无慕艳意:毫无羡慕之心。慕、艳,羡慕。
以中有足乐者,不知口体之奉不若人也:因为内心有足以快乐的事情(指读书),不觉得吃的穿的不如别人。
3、理解背诵。
(1)为什么作者在众多富有的同学中能“略无羡艳意”: 以中有足乐者,不知口体之奉不若人也
4、思考、(1)从几方面概括作者求学时的客观条件?路途:遥远艰难。衣着:破旧不能御寒。饮食:每日两顿,毫无滋味。
(2)应怎样看待学习条件与学习好坏之间的关系?
答:学习条件不好,仍然能学习好,像宋濂那样;学习条件好,却不一定能学得好,像某些“太学生”那样。学习条件好坏对学习能够有所影响,但不是决定性的,学习成功关键是长期坚持“勤且艰”专心致志,这是宋濂起身体会,也是古今学有所成的人的共同体会。
(3)本文是写给马生的为什么用大量的文字写自己求学的事?作者现身说法(以自己的切身体会勉励马生勤奋学习),增强作品感染力和教育作用。
(4)作者在艰苦的环境下刻苦学习精神对你有什么启发?结合自己实际谈一下。
5、课外积累。古人刻苦求学的事迹。
东周时代,苏秦读书欲睡锥刺骨。 西汉,孙敬昼夜苦读,以绳系头悬屋梁。
西汉,匡衡勤学无烛凿壁偷光读书。 晋朝,车胤(yìn)囊萤读书。
晋,孙康家贫,映雪读书。
(古人苦学的做法不必要后人效仿,但他们刻苦学习的精神是值得我们学习的,要从他们的事迹中获取勤奋学习,立志上进的动力。)
二、翻译下列文言句子
1、家贫,无从致书以观,每假于借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
- 《送东阳马生序》知识点整理
- › 《送东阳马生序》读后感04
- › 《送东阳马生序》读后感05
- › 《送东阳马生序》读后感06
- › 《送东阳马生序》读后感07
- › 《送东阳马生序》读后感08
- › 《送东阳马生序》读后感09
- › 《送东阳马生序》读后感10
- › 《送东阳马生序》读后感01
- › 《送东阳马生序》读后感02
- › 《送东阳马生序》读后感03
- › 《送东阳马生序》知识点整理
- › 《送东阳马生序》导学稿
- 在百度中搜索相关文章:《送东阳马生序》知识点整理
- 在谷歌中搜索相关文章:《送东阳马生序》知识点整理
- 在soso中搜索相关文章:《送东阳马生序》知识点整理
- 在搜狗中搜索相关文章:《送东阳马生序》知识点整理